No se encontró una traducción exacta para استخدام كامل
Traducir Español Árabe استخدام كامل
Español
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
servible (adj.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
orbicular (adj.)más ...
-
cabal (adj.)más ...
-
minucioso (adj.)كامل {minuciosa}más ...
-
integrante (adj.)más ...
-
integrar (v.)más ...
-
íntegro (adj.)كامل {íntegra}más ...
-
absoluto (adj.)كامل {absoluta}más ...
-
extremado (adj.)كامل {extremada}más ...
-
completo (adj.)كامل {completa}más ...
-
saciado (adj.)كامل {saciada}más ...
-
absolut (adj.)más ...
-
intachable (adj.)más ...
-
integral (adj.)más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
¿Uso con permiso versus uso condicional?سماح الاستخدام الكامل ضد الاستخدام المشروط؟
-
¿Del uso permitido versus el uso condicional?سماح الاستخدام الكامل ضد الاستخدام المشروط؟
-
Apoye el uso con permiso y lo elegirán gobernador.إدعم بشكل علني الإستخدام الكامل وستصبح الحاكم المنتخب
-
La capacidad de la Secretaría seguirá utilizándose al máximo, con objeto de garantizar la eficiencia y la imparcialidad de los juicios.وسيستمر استخدام كامل طاقة قلم المحكمة وستكرس لضمان إجراء المحاكمات بكفاءة وعدل.
-
Aprovechar plenamente los recursos pesqueros, aumentando la pesca anual hasta el límite del rendimiento sostenible;الاستخدام الكامل لمصائد الأسماك، برفع مستوى الجني السنوي إلى حد الحصائل المستدامة؛
-
Aprovechar plenamente los recursos pesqueros, aumentando la pesca anual hasta el límite del rendimiento sostenible:الاستخدام الكامل لمصائد الأسماك، برفع مستوى الجني السنوي إلى حد الحصائل المستدامة:
-
Pero el problema fundamental es nuestra incapacidad para utilizar plenamente las posibilidades de todos sus componentes.ولكن المشكلة الرئيسية تكمن في عجزنا عن الاستخدام الكامل لكل إمكان أجزاء الآلية.
-
Si anuncia su apoyo del uso permitido y lo eligen gobernador, eso pondrá presión en la legislatura.إدعم بشكل علني الإستخدام الكامل وستصبح الحاكم المنتخب هذا سيضع المجلس التشريعي تحت الضغط
-
Como nación, estamos resueltos a utilizar plenamente sus posibilidades por el bien del país.ونحن كأمة مصممون على استخدام إمكاناتنا الكاملة لخيرنا القومي.
-
En este sentido, animamos al Embajador Mayoral a que aproveche plenamente el mecanismo eficaz de las visitas a países determinados para materializar este diálogo al máximo nivel.وفي هذا الصدد، نشجع السفير ميورال على الاستخدام الكامل لآلية الزيارات الناجعة لبلدان مختارة كيما يتحقق هذا الحوار الرفيع المستوى.